Jumat, 10 Mei 2013

LYRIC B1A4 - Starlight Song

Bissorie nae gaseumi apa
Tto niga tteoolla
Nan niga saenggangna

Nae gwitgae chan barami seuchyeo
Dwidorabojiman
Tto dasi sirin nae moseupppun

So many times i try
Geudaeman eomneun bam
Cause baby i cry cry cry
Sarange ppajin sonyeonui byeolbiche bureun norae say

Jal jinaenni eotteokhae
Eodi apeunde eobsi honja ulgo itjin annni
Seulpeo boyeo neoman boyeo
Sarangeul deohan neowaui chemistry

Lonely lonely (byeolbiche gidohae) lonely lonely
Neowa na chemistry

Ganjeolhan gidoreul hae du nuneul kkok gamgo
Adeukhi neukkyeojineun geunyeomanui ondo
Gieok eodingae ajik nama isseo

Yaksokhalge neoman gidarilge
Son teum sairo buneun jeo bambaram
Neon byeori doeeo jal jinaelkka
Bichi eomneun jeo dareun maeil
Neol boni eolmana joheulkka
Geokjeongdwae gieokdeurege pyeonjireul bonae
Ulgo isseul neoege
Bureuda bureuda neoreul baraboda
Tteoreojineun gogael deureo neoreul dasi bulleo

So many times i try
Geudaeman eomneun bam
Cause baby i cry cry cry
Sarange ppajin sonyeonui byeolbiche bureun norae say

Jal jinaenni eotteokhae
Eodi apeunde eobsi honja ulgo itjin annni
Seulpeo boyeo neoman boyeo
Sarangeul deohan neowaui chemistry

Lonely lonely (byeolbiche gidohae) lonely lonely
Neowa na chemistry

Gamanhi isseodo nunmuri heulleo
Neol bulleo bwado amudo eobseo
Jeongmal jal jinaenneunji algo sipeosseo
Oneulttara niga deo bogo sipeoseo

Neowa nan dalgwa byeol haneulgwa gureum

Jal jinaenni eotteokhae
Eodi apeunde eobsi honja ulgo itjin annni
Seulpeo boyeo neoman boyeo
Sarangeul deohan neowaui chemistry

Lonely~ lonely~ (byeolbiche gidohae) lonely~ lonely~
Neowa na chemistry



INDONESIAN TRANSLATION

Suara hujan membuat membuat hatiku sakit
Kamu muncul dipikiranku lagi
Aku memikirkanmu lagi

Angin dingin melewati telingaku
Aku berbalik tetapi
Aku hanya melihat diriku yang dingin

So many times I try
Hanya kamu hilang dari malamku
Cause baby I cry cry cry
Sebuah lagu dari cahaya bintang oleh laki-laki yang telah jatuh cinta, say

Apa kabarmu?
Dimanamu yang sakit?
Kamu tidak menangis sendirian kan?
Kamu tampak sedih, aku hanya bisa melihatmu
Menambah cinta didalam chemistry kita

Lonely, lonely (aku berdoa pada cahaya bintang) lonely, lonely
Chemistry aku dan kamu

Aku berdoa sungguh-sungguh dengan mataku tertutup rapat
Aku merasakan kehangatan tubuhnya dari jauh
Masih tertinggal disuatu tempat di ingatanku

Aku berjanji aku hanya akan menunggumu
Angin malam berhembus diantara tanganku
Saat kamu berubah menjadi bintang, aku ingin tahu apakah kamu baik-baik saja
Bulan tidak memiliki cahaya
Pastinya sangat menyenangkan saat itu terlihat padamu
Aku khawatir jadi aku mengirim surat pada ingatanku
Untuk kamu yang menangis
Aku bernyanyi dan bernyanyi saat aku menatapmu
Aku mengangkat kepala terkulaiku dan memanggilmu lagi

So many times I try
Hanya kamu hilang dari malamku
Cause baby I cry cry cry
Sebuah lagu dari cahaya bintang oleh laki-laki yang telah jatuh cinta, say

Apa kabarmu?
Dimanamu yang sakit?
Kamu tidak menangis sendirian kan?
Kamu tampak sedih, aku hanya bisa melihatmu
Menambah cinta didalam chemistry kita

Lonely, lonely (aku berdoa pada cahaya bintang) lonely, lonely
Chemistry aku dan kamu

Bahkan saat aku duduk diam, airmata mengalir
Aku memanggilmu tetapi tidak ada siapapu disana
Aku sungguh ingin tahu apakah kamu baik-baik saja
Aku semakin merindukanmu hari ini

Kamu dan aku, kita seperti bulan dan bintang, langit dan awan

Apa kabarmu?
Dimanamu yang sakit?
Kamu tidak menangis sendirian kan?
Kamu tampak sedih, aku hanya bisa melihatmu
Menambah cinta didalam chemistry kita

Lonely, lonely (aku berdoa pada cahaya bintang) lonely, lonely
Chemistry aku dan kamu

Tidak ada komentar: